スイスにおけるフランス語のキーボードは少し英語のキーボード入力と配置が違っています。特に、英語にはないフランス語独特のé, è, à, ç, î等々の独特の文字はどこにその文字がキーボード上にあるのかを覚えるのに時間がかかります。また、基本的にローマ文字は大体同じ配置になっているのですが、一番迷うのはzとyの文字が入れ替わる事です。なぜ、同じアルファベットであるのに、キーボードのこの二つの文字だけ入れ替わるのかわかりません。以下、参考までにスイスロマンドのキーボード仕様。ちなみにフランス語キーボードはまたちょっと違います。
通常の配置
シフトキーを押した配置
alt-optionキーを押した配置
controlキーを押した配置
0 件のコメント:
コメントを投稿