2007年11月16日金曜日

Il neige

ジュネーブは昨日初雪が降りました。一日が氷点下に近くなるほど寒くなりました。朝歩いて出勤していますが、さすがに寒くて手袋とマフラーが必要な感じです。こちらでは、サレブ山やジュラ山脈の上の方は白くなっており、スイス国内ではスキー出来る季節になってきました。

昨年は、スキーをシーズンレンタルしたのに雪不足や出張などで、1回しか行けなかったのが大変残念でした。1回のスキーでシーズンレンタル料4万円以上です・・・地団太です。今年は、何度か行きたいものです。

さて、ジュネーブの鬱になりやすい冬を乗り切るにはスキーをはじめとするスポーツが大変有効かと思います。以前、バドミントンを始めたと言いましたが、昨日も行ってきました。継続してスポーツをすることは健康にも精神的にも良いことです。

ジュネーブには、屋外のサッカー場や、テニスコート、室内の体育館でのバスケットボールコートやアイススケートリンクなど、総合運動施設が何箇所かあります。こうした施設で空いていればいくばくかのお金で時間制で借りて運動することが出来ます。但し、予約はフランス語になるのでそこの壁を乗り越える必要がありますが・・・

Le Temps - Dernière mise à jour le 16 novembre 2007 à 12:36 (CET)
(訳の精度に保証はありません)

Assurances: CSS fusionne avec Intra - Vendredi 16.11, 9:17
ECONOMIE. Le lucernois CSS, no 2 de l'assurance-maladie en Suisse, met la main sur son homologue genevois Intras pour former le nouveau leader du secteur. La nouvelle entité comptera quelque 1,6 million d'assurés, avec des primes annuelles dépassant 4,5 milliards de francs.

医療保険におけるCSS、Intraと合弁
経済:スイス業界大手第2位のルセルンCSSとジュネーブIntrasが手を組み、医療保険における新たなリーダーが誕生した。これにより新規に1.6万フランの資金が確保され、年間の保険料では45憶フランを超える。

La France risque de s'enliser dans la grève - Vendredi 16.11, 11:45
Les transports étaient encore perturbés vendredi en France au troisième jour de la grève contre les régimes spéciaux de retraite. Les syndicats peinent à convaincre leur base de la nécessité d'ouvrir rapidement des négociations avec le gouvernement et évoquent un risque d'enlisement.

フランスのストライキ、泥沼化の様相
フランス交通局の特別恩給に対するストライキは金曜日で3日目に突入した。組合側は、泥沼化のリスクを示唆しつつ、早期の交渉開始について促すものの道筋が得られていない。

0 件のコメント: